2.「ありがとうございます」
男性の場合「コープクン=カッ(プ)」
女性の場合「コープクン=カァー」
タイでは挨拶のときやお礼を述べるとき
背景の写真のお姉ちゃんのように
頭を軽く下げながら両手を合わせますが
これは自分と同等かそれより目上の人に対して行うもので
目下の人に対して使うことは
反対に、死を意味する縁起の悪いこととされていて
失礼にあたるので気をつけましょう
ただし、目下でも相手が手を合わせてきた場合はこちらも返します
また、子供に対しては頭をなでたりするのも厳禁
頭は聖なる部分で軽々しく触ってはいけないところらしいです
上と同じで「プ」はほとんど発音しません
3.「どういたしまして」「かまいません」「問題ない」
「マイ=ペン=ライ」
「どうにかなるさ」「なるようになる」「だいじょうぶ、だいじょうぶ」など
アイムオーケーからケセラセラ的な使い方までできる幅広い言葉である
タイ人はとにかくよくこの言葉を使うらしい
日本人観光客も日本に帰ってからよくこの言葉を連発するようになるらしい
4.「あなたはうつくしい」「きれいだ」「かわいい」
「スワァイ」
女の子を誉めるときに使います(男には使えません)
女の子が新しい服を着てみせたりして
「スワァイ マイ?」(かわいいですか?)と聞いてきたら
迷わず「スワァイ!」と答えましょう
タイめにゅーへ | ふりだしに戻る |